◇ドリンク代別途表記(+ 1drink)のイベントに関しまして受付にて700円を頂戴致します。2026.1月改訂
◇終了時間は予定時間となってますご了承下さい。
*人数が多数の場合は入店をお断りする事もございます。
・月表示すると月全体としてみやすいです。
御予約は前売り料金のあるもの、詳細ページに「予約する-reservation-」のアイコンのある日に限ります(予約ページ)
- このイベントは終了しました。
1/9 (fri) FOuR DANCERS vol.336~dance performance night~
01/09・19:00 〜22:00

北村成美
小倉笑+菅一馬
楓 & Samuel André
柴田美和+Mas Bokus
◇ OPEN 19:00 / START 19:30
◇ adv.2300 yen + 1drink / door.2600 yen + 1drink
◇ dancer. 1700yen + 1drink
photo:Kazunori ITO
北村成美
通称なにわのコリオグラファーしげやん。6歳よりバレエを始め、1992年英国ラバンセンターにて振付を学ぶ。「生きる喜びと痛みを謳歌するたくましいダンス」をモットーに国内外で活動。ソロダンス作品の上演を主軸に、日本各地で市民参加による大型コミュニティダンス作品を発表。劇団やダンスカンパニーへの振付・音楽家や美術家との共同製作・CM振付や映像作品など数多く取り組んでいる。2004年より、障がいのある人とない人が共におどり舞台をつくる「湖南ダンスカンパニー」においてディレクターを歴任。平成15年度大阪舞台芸術新人賞、平成22年度滋賀県文化奨励賞を受賞。(一財)地域創造ダンス活性化支援事業登録アーティスト。わたSHIGA輝く国スポ・障スポ2025開会式おもてなし演技振付担当。
Photo:Yutaka Hasui
小倉笑/Emi Ogura
1996年岐阜県出身。10歳から声楽とダンスを始める。 2014年より京都で活動を開始。以降、Monochrome Circus、康本雅子、笠井叡、mama!milk等の舞台やコンサートに出演。自身でも作品創作を行っており、2021年に創作団体SMILEを立ち上げ、「SMILE」「A human dodging a fried oyster / 牡蠣フライを避ける人間」「SUPER COMPLEX」などの舞台作品を発表。ヨコハマダンスコレクション2022コンペティションⅠにて奨励賞を受賞。 セゾン文化財団 国際プロジェクト支援(2023-2025)、International Coproduction Fund of the Goethe-Institut.(2025)の助成を受け、Belle Santos(独)と共同で作品創作を行い「MORNING TIME / 朝の時間」を発表するなど国内外で活動。 2022年よりKYOTO Cultural Festivalを主催。2025年度、京都国際ダンスワークショップフェスティバルの共同プログラムディレクターに就任。 ダンス、音楽、舞台作品創作、親子・青少年向けWS、イベント企画など、様々なジャンルを横断しながら活動。 人やモノの”佇まい”に焦点を当て、その場・時間にどの様に存在しているのか/存在できるか、身体を使って研究している。
Photo:ZKMK
菅一馬
京都府の出身。京都精華大学を卒業したのち、演出家・市川タロ主催のユニット・デに参加。『もう、これからは何も』、『ルーペ/側面的思考法の発見』などの作品に出演しました。近年ではSMILE、瀧口翔、ISSO、お寿司の作品に出演しました。

「そよとも夜 」
サミュエル・アンドレ × 楓によるパフォーマンス 静けさと無常への、共なる瞑想。 『そよとも夜、』において、サウンドアーティストのサミュエル・アンドレと身体表現アーティストの楓は、響きと沈黙、身体と呼吸、内と外のあわい——その繊細な境界を探ります。 それはまるで俳句の一句目のように、時間がそっと止まるひととき。 ひとつの情景、ひと呼吸の存在感。 仏教のおりんの澄んだ音が生で響き、時間の影のように立ち上がるゆっくりとした意図ある動きとともに、 この即興パフォーマンスは、観る人の感覚をやさしくひらき、「聴く」ことと「目覚め」のための静かな空間を生み出します。
A performance by Samuel André × KAeDE A shared meditation on stillness and impermanence. In そよとも夜、—“a night where even the breeze is a companion”—sound artist Samuel André and movement artist KAeDE explore the fragile boundaries between resonance and silence, body and breath, inner and outer space. Like the opening line of a haiku, the performance offers a moment suspended in time—a single image, a breath of presence. With the pure tones of orin (Japanese singing bowls) performed live, and slow, intentional movement unfolding like a shadow across time, this improvised piece invites the audience into a subtle state of listening and awakening.
サミュエル・アンドレ (ムム) || 音のアーティスト || 「内なる旅路とつながる」 京都在住のフランス人アーティスト。数学と認知科学を学び、大学では知覚と創造の境界を探るべく、音楽インターフェースを卒業論文のテーマとして研究。 2021年より寺院にて禅の修行を続ける中で、神道や仏教の儀式に捧げられてきた「おりん」の音に深く惹かれ、京都の職人・南條工房(LINnE)による伝統的なおりんの響きを音楽に織り交ぜている。 彼の創作は、空間化された音、場に根ざしたサウンド、儚く変化する音風景、フィールドレコーディング、ミュジーク・コンクレートの実験などを中心に展開される。 静けさ、所作、無常といった感性を共有できる表現者たち──画家、詩人、建築家、舞踊家、茶人、華道家──とのコラボレーションを通して、聴くこと、在ることに根ざした音の世界を追求している。 2002年|アキテーヌ映画音楽コンテスト 実験映画部門 第1位 2015年|札幌 north2 AWARD ver. SIAF2014 優秀賞
Samuel André (mumu)|| Sound Artist || “Connect to your inner journeys” A French artist living in Kyoto. With a background in mathematics and cognitive science, he explored the frontier between perception and creation through musical interfaces in his graduation thesis. Since 2021, he has been practicing Zen in a temple, delving into the sonic world of orin—traditional bells crafted by Kyoto artisan Nanjo Kobo (LINnE), once dedicated to Shinto and Buddhist ceremonies—and weaving their resonance into his music. His practice orbits around spatialized sound, site-specific compositions, ephemeral soundscapes, field recordings, and experimentation in concrete music. Rooted in presence and attentive listening, his work often unfolds through collaborations with artists across disciplines—painters, poets, architects, dancers, tea masters, floral artists—seeking a shared sensitivity to silence, gesture, and impermanence. 2002 | First Prize, Experimental Film Category, Aquitaine Film Music Competition 2015 | Excellence Award, Sapporo north2 AWARD ver. SIAF2014
根岸 楓(KAeDE) 1998年生まれ。群馬県出身。 現在は京都を拠点に、身体表現を中心とした創作に取り組む。 5歳からストリートダンスを始め、多様なジャンルのダンスに親しむ中で、身体を通した自己表現の基盤を築く。 現在は能楽や神道、禅、香りといった日本の精神文化にインスピレーションを受けながら、目に見えない世界とつながる作品を生み出している。 また靈氣療法のヒーラーとしても活動し、エネルギーの調整や心身の癒しを目的とした施術も行う。 現在は、「舞社」というコンセプトを掲げて活動を展開中。 舞や踊りを通して神聖な空間を立ち上げ、人々の感覚や意識がひらかれる場を創出することを目指している。
Negishi Kaede (KAeDE) Born in 1998 in Gunma Prefecture, Japan. Currently based in Kyoto, KAeDE is an artist whose creative work centers on physical expression. She began street dance at the age of five, gradually expanding her movement vocabulary across various dance genres, building a deep foundation for embodying emotion and spirit through the body. Her current practice explores the invisible—drawing inspiration from Japanese spiritual traditions such as Noh, Shinto, Zen, and the art of incense. Through these influences, she creates performances that invite the viewer into altered states of perception and stillness. Alongside her choreographic work, she is also a certified Reiki healer, offering sessions aimed at rebalancing energy and nurturing both body and mind. Working under the evolving concept of a “Dance Company,” her goal is to craft sacred spaces through movement—spaces where sensory awareness and consciousness are gently opened, and the boundary between inner and outer worlds begins to dissolve.

柴田美和 / Miwa Shibata
1997年生まれ、ダンスアーティスト。
2023年よりベルリンを拠点に、Sasha Waltz & GuestsやYoung Boy Dancing Groupなど多様なアーティストとの協働を通して、

Jakob von Massenbach, (別名「マス・ボクス」)は2016年から音楽活動を始め、
UrBANGUILDは、イベント終了後、24:00までノーチャージのBAR営業をしています。
◇忘れ物をする方が増えています、忘れ物の保管は6ヶ月になりますのでご了承
下さい。注)イベントの終了時間はイベントごとで違います。
・2020/05 から前のEVENTはこちら
・2016/04 から前のEVENTはこちら

